Sunday, August 11, 2013

Férias // Holidays

Confesso que não sou a melhor pessoa a fazer relatos exaustivos das minhas férias (um dia contrato a Rachelet), e quando fui para Praga levava uma carga tão grande de cansaço e stress na cabeça que não fiz trabalho de casa nenhum, deixando a passeata a cargo dos meus anfitriões mas sempre com a ideia de ir um pouco ao sabor do vento e das vontades, porque, acima de tudo, esta era uma visita aos nossos amigos.
Por isso dispensámos museus e guias, e limitámo-nos a gozar a cidade, provar a comida, beber a cerveja e andar muito a pé. Aproveitámos também o tempo disponível para dar um saltinho a Viena e de regresso, explorámos zonas e locais menos conhecidos da República Checa, para a despedida.
Seguem então as fotos.

I confess I'm not the best person to describe my vacations, so when I went to Prague, I had so much tiredness and stress that I didn't even bother to do the homework, so I let my hosts take where they like, just enjoy our friends' company, which was the most important thing.
So we never went to museums or checked city guides, and just enjoyed the city, tried the food, drank the beer and walked a lot along the streets. We made the best of our time and went to Vienna for two days, and when we got back, we went to some other great places of Czech Republic.
So here are the photos.



(loja de máquinas fotográficas antigas // a vintage camera shop)






 













E em Viena foi assim:

And this was Vienna:





 (a catedral, simplesmente assombrosa // the astonishing cathedral)



 ( a câmara, e a minha tentativa de desenhá-la // the city hall, and my attempt to draw it)

 Schloss Schönbrunn




De volta à República Checa, fomos visitar Český Krumlov, uma pequena vila medieval no sul do país, muitíssimo bem cuidada, com um pequeno castelo, comércio local e uma pequena feira deliciosos, e um rio onde se praticava desportos aquáticos e onde me estreei no rafting e adorei. Passámos o dia a passear e foi maravilhoso.

Back to the Czech republic we visited Český Krumlov, a small medieval village on the south of the country, with a small castle, lovely local commerce and a small market, and a river where people practised water sports, including rafting, that I tried for the first time and loved it. We spent the day sightseeing and enjoying the scenery and it was wonderful.











Por fim, a despedida fez-se no Parque Průhonický, nos arredores de Praga, onde trabalha o nosso amigo. É património da UNESCO e é absolutamente maravilhoso. 

At last, we said our goodbyes at Průhonický park in Prague surroundings, where our friend works. It's UNESCO's patrimony and it's wonderful.







Na semana seguinte fomos para a ilha do Farol aproveitar o sol e a praia. Subimos ao farol e vimos os limites da ilha. Tirando a última noite em que mal preguei olho por causa de uma barata (que encontrei na casa de banho placidamente a descansar junto ao lavatório a meio da noite, acordei o P. para me ajudar a matá-la e os nervos não me deixaram em paz), deu para descansar e recarregar as baterias para o regresso à labuta.

The following week, we went to ilha do Farol to enjoy the sun and the beach. We climbed ut to the lighthouse and saw the whole island. Except for the last night when I could barely sleep over a cockroach (which I found on the bathroom in the middle of the night, woke P. to help me kill it and my nerves wouldn't leave me alone) I got a good deserved rest and recharged my batteries for the comeback.









(o livro de assinaturas do farol, que nos divertimos a explorar. Achei curioso que nos anos 60 a grande maioria das mulheres tinham como ocupação "doméstica" e algumas das visitas mais recentes apenas tinham "férias" // the lighthouse signature book,which we enjoyed exploring)

14 comments:

Milk Woman said...

Huumm... tanta coisa bonita! Essas férias valeram mesmo a pena. Mas é bom ter-te de volta, cheia de energia!! Bem vinda!!

Analog Girl said...

É bom voltar revigorada, mas se pudesse, teria férias mais compridas, fico sempre meio atarantada quando volto... :)

Agridoce said...

Adorei as tuas fotos! Devem ter sido umas férias espectaculares :)

(e fiquei morta de vontade de voltar a Viena!...)

Beijinho e bem-vinda de volta!

Vera said...

Tanta coisa bonita! Saudades de Praga, vontade de voltar a essas paragens. :) Welcome back! :)

Analog Girl said...

Obrigada meninas! :)
Realmente as viagens deixam uma saudade... já ando a pensar com melancolia nestes dias. É inevitável.

Rachelet said...

Viste muita coisa que desconhecia. Lá está, nada como ter cicerones locais para nos mostrarem aquelas coisas de que os guias não falam. :)

Analog Girl said...

É verdade, a malta vai conhecendo locais insuspeitos. O tal parque é maravilhoso e não é algo que esteja nos guias de visita a Praga.

Merenwen said...

Adoro! A cidade parece mágica nas tuas fotos, fiquei com ainda mais vontade de conhecer!

L. said...

Ai que saudades que eu tenho de umas férias assim... este ano não há nada.

Analog Girl said...

Merenwen, quando puderes dá lá um saltinho. A parte boa de estares no centro da Europa é viagens baratinhas! E a vida lá também é bastante acessível.

L., toda a gente merece férias, é uma seca não conseguires uns dias... Faz uns desenhos para descomprimir no dia-a-dia! ;)

Nikki said...

Que bonito! Tudo! Adorei adorei!
Viena não me enche as medidas, Praga deve ser um dos meus próximos destinos, se o destino quiser e o universo deixar.
A Ilha do Farol é lovely! <3

P.s.- adorei os teus desenhos!

Analog Girl said...

Acho que deves ir a Praga sim, vais adorar. Em Viena o passeio foi muito curto e apenas nos ficámos pelo centro da cidade, mas é bastante bonita, monumental, mas tão ordenada e civilizada que acaba por ser muito agradável e luminosa (especialmente se fugires da confusão). Mas sim, Praga tem qualquer coisa mais descontraída - talvez seja da cerveja! - que a torna muito apelativa. Que o Universo se alinhe contigo baby!
Obrigada! :)

Enjoy the Ride said...

há poucos prazeres na vida que nos dêem tanto retorno e satisfação como viajar. que fotos maravilhosas! já "viajei" só com elas. :)

Analog Girl said...

Já não sei onde li isto, deve ter sido em algum e-mail de conselhos para a vida ou algo semelhante, que dizia que se tivermos de gastar dinheiro, que seja a viajar, pois ganhamos muito mais do que o valor monetário atribuído.
Obrigada! :)