Tuesday, August 27, 2013

Inspiração // Inspiration

(video from Jenny's Sketchbook)

Como mencionei no post anterior, ando a tentar enfrentar o bloqueio da página em branco. Nas férias foi fácil soltar o traço e preencher algumas páginas do meu diário gráfico. Agora com o regresso ao trabalho, com o stress constante e com uma casa por organizar e mover, a disponibilidade e a vontade não são iguais. E a imaginação ainda menos. Por isso todas as ideias são bem-vindas. Já tinha descoberto o blog da Jenny há uns tempos e andava a babar com a ideia maravilhosa de preencher um caderno inteiro com ilustrações e textos sobre as coisas pelas quais estamos gratos. Estou muito tentada a desafiar-me a criar uma brincadeira destas para mim. Claro que convinha eu desenhar com mais frequência, mas acho que será uma boa ideia para desbloquear ideias e ser mais assídua nestas lides dos diários gráficos e afins. Enquanto me mantenho na indecisão, nada como espreitar o vídeo acima e babar um pouco mais...

As I mentioned in the earlier post, I'm trying to face the white page blockage. While on vacation it was quite easy to loosen myself and fill some of my sketchbook pages. Now, with the back-to-work routine, the stress and my home to organize and manage, the availability and patience are not the same. And the imagination surely isn't. So I welcome new ideas.I had found out about Jenny's blog a while ago and I was so fond of this wonderful idea to fill a sketchbook with the things we are grateful for. I'm tempted to make one of my own. I would obviously have to start drawing more often, but I do believe this is a good way to unlock ideas and keep a more regular sketchbook. While I remais undecided, there's nothing like watching the vídeo and drool a bit...

Early riser

Eu bem queria ter falado do meu fim-de-semana, da ida ao cinema ver A Gaiola Dourada, da ida a Cascais às festas do mar, e que conduzi pela primeira vez um BMW. Mas não há muito mais a dizer, fiz essas coisas e foi um óptimo fim-de-semana. 
O meu assunto hoje é outro. Ando há dois dias a acordar bem cedinho. Claro que os motivos por detrás dos meus horários tão madrugadores não são os mais motivadores: stress e muito. Acordo mais cedo que o despertador e mais ansiosa do que num dia de escola quando havia teste de matemática. Mas como estou determinada a não me deixar abater pelo stress, arranjo maneira de contorná-lo. Hoje fui fazer uma caminhada com uma colega antes de ir trabalhar. 
Ontem a história foi diferente, acordei às 6h da manhã sem nada de especial para fazer, mas mais acordada que nunca. Então resolvi sentar-me no escritório e organizar a minha vida. Verifiquei os planos que tinha delineado com a minha coach e percebi que ando a falhar em algumas das coisas que mais queria fazer. Então resolvi reajustar os objectivos, as datas, as ideias e ainda desenhei e pintei um pouco. A entrega à rotina desde o regresso das férias fez-me perder de vista os meus projectos e ideias, mas senti que recuperei algo com esta hora e pouco. Obriguei-me a ir em frente para recuperar o tempo perdido e vencer o meu medo da página em branco e do perfeccionismo. E foi bom, foi muito bom, mesmo que o dia depois tivesse sido frenético. Terminá-lo com uma aula de yoga melhorou a minha disposição. 
Agora sinto mais que nunca a vontade de finalmente me tornar numa morning person à séria. Seja para produzir, seja para me exercitar, para escrever. O dia começa ao meu ritmo e sinto-me muito mais motivada para o que vier a seguir. Espero conseguir manter este hábito. 
E vocês? Consideram-se morning persons? Também andam a tentar levantar-se cedo?

I sure could talk about the weekend, how I went to the movies to watch A Gaiola Dourada (a portuguese movie), how I went to festas do mar in Cascais, and how i drove a BMW for the first time but that's it. it was a lovely weekend doing all that stuff.
Today I bring a different subject. This week I've been getting up really early. Off course the reasons why I get up so early aren't the most exciting: stress, and lots of it. I wake up before the alarm clock and more anxious than in a school day with a math test. But since I am determined to never let me down because of stress, i adjust to it. Today I took a power walk with my colleague.
Yesterday it was a bit different, I woke up at 6 a.m. with nothing special to do and completely awake. So I decided to get up and organize myself. I checked my coaching plans and realized that I let some projects hanging by. So I reajusted my goals, the dates to reach them, my ideas and had time to draw and paint a little bit in my sketchbooks. Getting back to the post-vacations routine made me lost sight of my projects and ideas, but this short hour made me get them back. I pushed myself a little bit to catch the lost time and to face my blank page fear and it worked. It was good, really good, even if the day turned out to be frantic. And finishing it off with a yoga class really made my day.
Now i just feel that I'm able to become a real morning person. To produce something, to exercise, to write. The day begins at my own pace and I feel much more motivated for whatever comes next. I hope I can keep this habit.
And you? Do you consider yourselves morning persons? Are you also trying to get a new morning routine?

Wednesday, August 21, 2013

Giveaway winner

Terminado o giveaway do duplo aniversário, procedemos finalmente ao sorteio do "piqueno" prémio. Obrigada a todos os que participaram (infelizmente tive de desqualificar duas pessoas que tinham de ser seguidoras dos dois blogs), fiquei muito contente de ver que mesmo ainda tendo poucas participações, este giveaway foi bem recebido. Não fiquem tristes se não ganharam, isto é só o começo e tenho já algumas ideias na manga para o futuro. A vencedora, sorteada através do Random.org foi a Cate. Seguem os print screens do sorteio. Cate, falamos em breve.

Illustration Love: Lisa Congdon

Estou apaixonada pelo trabalho da Lisa Congdon. Ando a seguir o blog há uns meses mas não me tenho detido muito tempo nele, excepto para desejar ter um terço do talento, ideias e paciência.
Hoje detive-me um pouco mais e li alguns posts com mais atenção. Para além do talento que me impressiona, percebi que ela é uma rapariga nervosa, tal como eu, que tenta equilibrar o lado artístico e lúdico com o seu negócio criativo. Gosto muito do registo com que escreve e me maravilha constantemente com o seu trabalho. Quando crescer gostava de ser assim. Se puderem leiam o post de hoje onde a lisa reflecte sobre a concentração no nosso trabalho e a comparação com o que fazem os outros. Merece muito a pena. Assim como todo o blog e o website. Uma verdadeira fonte de inspiração.

I'm in love with Lisa Condon's work. I've been following her blog for a few months and didn't give it much attention, except to wish I could have one third of her talent, ideas and patience.
Today I stuck around and read more posts. Besides her talent, she is a nervous girl, just like me, trying to balance her artistic fun side with the creative business. I love the way she writes and get constantly wondered by her work. When i grow up I'd wanna be like her. If you can, read the today's post, she reflects about focusing in our work and comparing our work with others'. It's worth it. As is the blog and the website. Really inspiring.











Tuesday, August 20, 2013

Animais selvagens em casa // Wild animals at home

Há uns tempos, antes de ir de férias, resolvi fazer este pequeno projecto que descobri no Pinterest. Já há uns tempos que queria começar a fazer alguns projectos de decoração para a minha casa e este pareceu-me suficientemente simples para começar. Afinal, para que é que tenho o Pinterest?
Os materiais utilizados neste projecto foram:
- animais de plástico (da loja do chinês)
- moldura
- cartolina de fundo neutro
- tinta spray dourada
- x-acto
- fita-cola de papel
- cola (eu usei cola branca para todos os materiais - depois de seca fica transparente)

Decidi misturar também outra ideia que vi para a moldura, mas que não guardei o link, desculpem! Assim, a primeira coisa que fiz foi usar fita cola de papel para fazer o padrão chevron na moldura, que comprei no IKEA.

A while ago, before my vacation, I decided to make this small DIY project I found in Pinterest.I've been thinking about starting to make my home decor and this one seemed easy enough to get started. After all, why do I have Pinterest for?
The materials I used for this project were:
- plastic animals
- frame
- cardboard
- golden spray paint
- cutter
- paper tape
- glue ( I used an all-purpose white glue - when it dries it becomes transparent)

I decided to mix another ideia I found but I lost the link so I won't be able to show you, sorry! So, the first thing I did was taping the chevron pattern on the frame I bought in IKEA.





Depois, juntei a moldura aos animais de plástico, e pintei-os de dourado até a cor ficar uniforme. 

Then, I picked the frame and the plastic animals and sprayed them until the color is nice and uniform. 





Deixei secar bem e depois foi a vez de cortar os animais ao meio com o x-acto.

After they're all dried out I chopped the animals in half with the cutter.



Aqui ficaram a faltar algumas fotos dos detalhes finais, mas os passos foram: montar o fundo da moldura com o vidro no meio (para fixar bem) e a cartolina na frente, e por fim, colar as metades dos animais com a cola. Não se esqueçam de fazer o arranjo antes para confirmar que ficam bem alinhados com as laterais da moldura. Verifiquem que os animais ficam bem colados (estes eram ocos e fáceis de cortar, mas para colar tive que arranjar uma dose extra de paciência), e já está!

Here I must warn you I forgot to take pictures of the final details, but its simple: I assembed back the frame, letting the glass in the middle (so it doesn't move) and the cardboard to the front, and the its time to glue the animal halves. Don't forget to test firs how its going to look and to make sure that every item is well-aligned with the frame. Check if the animals are well stuck to the cardboard (these ones were hollow so were very easy to cut, but needed extra patience to glue), and it's all done!


E aqui está o resultado final. Dá um toque diferente à casa e o dourado é fantástico.

And here is the final result. It looks so different and the gold looks amazing.

Monday, August 19, 2013

Back on track

Depois de um feriado a relaxar, de uma sexta-feira de trabalho a passo de caracol, de um fim-de-semana ainda com sabor a férias, parece que voltei à rotina à séria. Peço desculpa pela ausência de posts e de notícias, mas ando em negação. Ainda tinha o cérebro em modo férias e as férias deixam-me a pairar num estado de abençoada ilusão. Agora que regresso lentamente à realidade sinto-me mais capaz de voltar ao blog em força. Postar as fotos do August Break. Mostrar melhor o quadro dos bichos, e as minhas aventuras com carimbos. Esta semana o ritmo vai ser reposto. Para começar, ainda hoje devo anunciar o(a) vencedor(a) do giveaway. Boa semana a todos!

After a relaxed holiday (thursday), a slow-paced work friday, a weekend that tasted like vacations, it seems that now it's time for some routine comeback. I'm sorry for the absence of posts and news, but I'm on denial. My brain has been on vacation mode and it seems like I'm in a blessed illusion state. Now that I'm slowly returning to reality I'll be able to post more often. August Break photos. Show my wild animals display and my adventures in the stamping world. This week I'll be back. To begin, I'll soon be announcing the giveaway winner. Have a great week!

Thursday, August 15, 2013

Tão bom!

Acabei de ler um livro maravilhoso. Teve em mim um efeito incrível, e agora confesso que estou tocada de uma ligeira euforia, coisa que nunca acontece quando termino um livro que adorei (normalmente fico meio triste, meio desligada do mundo, como se tivesse acabado de me despedir de um bom amigo). É engraçado como por vezes as coisas mais simples remexem no nosso íntimo, e este livro conseguiu deixar em mim um rasto de alegria e optimismo. Recomendo! E tenham um bom feriado!

Sorry, no english version here.

Tuesday, August 13, 2013

Maltinha, não se esqueçam do giveaway! // Don't forget the giveaway!

O meu diário gráfico de férias // My sketchbook on vacation

Antes de mais peço desculpa pela qualidade duvidosa das fotos. Tirá-las com luz artificial e com o telemóvel nem sempre sai bem. 
Estas férias tentei apostar o mais possível em desenhar. Em Praga e Viena pouco consegui avançar, mas ainda consegui sacar do caderno uma vez ou outra. Na ilha do farol a história foi outra e, reunindo os sábios conselhos da Alisa Burke andei a apanhar conchas e a observar o ambiente em redor e a reproduzi-lo o melhor que pude. E soube tão bem tirar uns momentos para desenhar e pintar todos os dias. Desde que regressei ainda não tive possibilidade de voltar aos pincéis, e ando com umas saudades gigantes de o fazer, quase que parece uma pequena meditação.Esta semana quero voltar aos bons hábitos.

Beforehand let me excuse for the poor quality phtotos. With  artificial light and taken with the iphone, didn't work so well.
This vacation I tried to draw more. In Prague and Vienna I could barely pick the pencil, but in Ilha do Farol, I used the wise advice from Alisa Burke and picked up shells, observed the surrounding environment and drew more. And it felt so good, taking a few moments each day for the sketchbook. Ever since my return I haven't found the time to draw again, and I miss it, it seemed to be some sort of meditation. This week I'm planning my return to good habits.






Sunday, August 11, 2013

Férias // Holidays

Confesso que não sou a melhor pessoa a fazer relatos exaustivos das minhas férias (um dia contrato a Rachelet), e quando fui para Praga levava uma carga tão grande de cansaço e stress na cabeça que não fiz trabalho de casa nenhum, deixando a passeata a cargo dos meus anfitriões mas sempre com a ideia de ir um pouco ao sabor do vento e das vontades, porque, acima de tudo, esta era uma visita aos nossos amigos.
Por isso dispensámos museus e guias, e limitámo-nos a gozar a cidade, provar a comida, beber a cerveja e andar muito a pé. Aproveitámos também o tempo disponível para dar um saltinho a Viena e de regresso, explorámos zonas e locais menos conhecidos da República Checa, para a despedida.
Seguem então as fotos.

I confess I'm not the best person to describe my vacations, so when I went to Prague, I had so much tiredness and stress that I didn't even bother to do the homework, so I let my hosts take where they like, just enjoy our friends' company, which was the most important thing.
So we never went to museums or checked city guides, and just enjoyed the city, tried the food, drank the beer and walked a lot along the streets. We made the best of our time and went to Vienna for two days, and when we got back, we went to some other great places of Czech Republic.
So here are the photos.



(loja de máquinas fotográficas antigas // a vintage camera shop)






 













E em Viena foi assim:

And this was Vienna:





 (a catedral, simplesmente assombrosa // the astonishing cathedral)



 ( a câmara, e a minha tentativa de desenhá-la // the city hall, and my attempt to draw it)

 Schloss Schönbrunn




De volta à República Checa, fomos visitar Český Krumlov, uma pequena vila medieval no sul do país, muitíssimo bem cuidada, com um pequeno castelo, comércio local e uma pequena feira deliciosos, e um rio onde se praticava desportos aquáticos e onde me estreei no rafting e adorei. Passámos o dia a passear e foi maravilhoso.

Back to the Czech republic we visited Český Krumlov, a small medieval village on the south of the country, with a small castle, lovely local commerce and a small market, and a river where people practised water sports, including rafting, that I tried for the first time and loved it. We spent the day sightseeing and enjoying the scenery and it was wonderful.











Por fim, a despedida fez-se no Parque Průhonický, nos arredores de Praga, onde trabalha o nosso amigo. É património da UNESCO e é absolutamente maravilhoso. 

At last, we said our goodbyes at Průhonický park in Prague surroundings, where our friend works. It's UNESCO's patrimony and it's wonderful.







Na semana seguinte fomos para a ilha do Farol aproveitar o sol e a praia. Subimos ao farol e vimos os limites da ilha. Tirando a última noite em que mal preguei olho por causa de uma barata (que encontrei na casa de banho placidamente a descansar junto ao lavatório a meio da noite, acordei o P. para me ajudar a matá-la e os nervos não me deixaram em paz), deu para descansar e recarregar as baterias para o regresso à labuta.

The following week, we went to ilha do Farol to enjoy the sun and the beach. We climbed ut to the lighthouse and saw the whole island. Except for the last night when I could barely sleep over a cockroach (which I found on the bathroom in the middle of the night, woke P. to help me kill it and my nerves wouldn't leave me alone) I got a good deserved rest and recharged my batteries for the comeback.









(o livro de assinaturas do farol, que nos divertimos a explorar. Achei curioso que nos anos 60 a grande maioria das mulheres tinham como ocupação "doméstica" e algumas das visitas mais recentes apenas tinham "férias" // the lighthouse signature book,which we enjoyed exploring)